353.一眾雛形
翻譯:落地死的流星
來源:百度吧
在異世界的故事正式開始書寫後又過了幾天。
我和滝都漸漸習慣了在新環境中的生活。
說實話,這裡跟原來的世界相比,文化水準是真的低。
即便我們住的是城的高檔客房,可作為一個現代人,我的評價只能說是不甚滿意。從以飲用水為代表的各類飲食,到衛生觀念和習俗,各種例子比比皆是,不勝枚舉。
即使如此我還是要說,和之前相比,這個世界充滿了明。
因為在這裡,我不必擔心總有一天要失去唯一的家人,只要和滝在一起,就算太終日被黑雲籠罩,那照樣稱得上是天國。
如果只有我一個人被召喚到異世界,那我肯定早就被不安垮,以至於神失常了吧。搞不好的話,是不能用熱水沖澡,我就能變暴躁老哥。
看有神胡思想這一點,就知道我在異世界的生活有多麼愜意了。
——如此這般,我愜意的異世界生活迎來了新的一天。
一覺醒來,映眼簾的是弗茨亞茨城的一室。
面積約有十張榻榻米大,天花板極高。地面上鋪著素的地毯,其上擺有最低限的傢俱。明明如此寬敞,相較之下容卻得可憐。據說以前是有不裝飾品的,不過近年來國家的財政狀況實在困難,無奈之下只得賣給國外的行商。憑此一點,足見弗茨亞茨這個小國現況有多麼窘迫。
在這間客房裡共同生活的我與滝同時從睡夢中蘇醒,一同做起了出行的準備。
過程中傳來一陣敲門聲,在得到我的許可之後,一名侍推門走了進來。
「早上好,渦波大人、滝大人。迪普拉庫拉大人有東西讓我帶給二位。」
這是一名紅發豔麗的,顯然不是日本人的卻講著一口流利的日語。
這也是我們兄妹適應異世界的果之一。
在我開發咒『Level Up』的時候,滝也完了另一種不同的咒。
據其所說,因為在樹蔭下旁觀實在是閑的沒事可做,所以在休息的時候順手進行了開發……儘管滝說的輕巧,但此事顯然非同一般。
當時的話實在有夠輕描淡寫,我現在還記得一清二楚。
「——嗯,原來如此。拜哥哥所賜,我差不多都明白了。也就是說,只要以日語為『代價』,向世界索取異界的語言就好了對嗎?我已經通這邊的語言了,只要在腦子裡編出一本『日異辭典』,然後以之為『式』就足夠了。然後就是要注意,不能想得太複雜,用類似電影和畫的國語配音的想像——」
很快,咒『Reading』就出爐了。
語言問題解決得如此乾脆,甚至讓我覺得自己和緹婭拉最初的努力有些稽。
而這對滝來說,就只是在休養過程中排解無聊罷了。
如果妹妹狀態萬全,那我或許沒有任何存在意義可言。
雖然產生了些許的自卑,但滝的咒『Reading』真的幫了大忙。這樣一來,我和緹婭拉就可以和先前那樣拙劣的流說再見了。當然,也能像現在這樣,和異世界的侍小姐談笑風生。
「早上好。……有東西要給我們,難道是之前說的服?」
「沒錯。正是迪普拉庫拉大人為滝大人製作的服。」
侍小姐微微一笑,遞來了手中的。
順帶一說,是負責照顧我們的專屬侍,每天早上都會像這樣來這裡與我們互。
我從手中接過,難掩心中的喜悅,開口道:
「——!果然嗎!謝謝你給它帶來!這樣滝的癥狀就能緩和不了!」
「哪、哪裡……這都是我該做的……」
我將服收在胳膊下夾好,用雙手握住侍小姐的手錶達謝。接著馬上將服給滝,然後邁向房門。
「滝,給!東西到了!我到門外等著,你快換上!」
在我的要求下,滝歎了口氣,答應道:
「……唉。你不用喊這麼大聲,我自然會換上的。稍等一下。」
留下滝在房間裡更,我和侍小姐一同來到了門外。是想幫助滝換服的,不過被滝婉拒了。
我來到走廊,邊眺窗外邊發抖。
這也沒辦法,我的興之實在難以遏制。
滝的病一點點好轉、改善的事實讓我喜不自勝。畢竟在來到異世界之前,我只能看著病不斷惡化而無能為力。這之間的反差令我此刻的喜悅翻了好幾番。
就在我滿懷期待地等著滝走出房間之際,一旁的侍小姐同我搭話道:
「——渦波大人。」
「嗯?怎麼了?」
「……今天早上,我妹妹能下床走了。都是拜渦波大人的奇跡所賜。自那以來……那孩子就像變了個人一樣,充滿了活力……」
忠於職務的侍小姐很見地跟我聊起了私事。談到的是我這幾天裡進行的有關咒『Level Up』的實驗。
「太好了!恢復健康了啊……你妹妹的癥狀是我見過最嚴重的,當時連話都說不了……說實話,我還擔心有沒有效果的。」
「是的,之前真的是毫無希可言……不過拜您所賜,活過來了,今天早上還能跟我打招呼了呢……」
幾天前,我對苦於『魔之毒』侵蝕的侍小姐的妹妹使用了咒『Level Up』。
原因很簡單。我覺得自己和作為專屬侍的會有很長的,於是認識第一天就跟打聽了不事——結果知道了有個和緹婭拉一樣病嚴重的妹妹。
當時我覺得不能對此坐視不理,便問出了妹妹的所在,盡我所能地進行了治療。到了今天得知,治療收穫了不錯的果。
「不過還不能大意,越是這種時候越需要小心謹慎。畢竟我的咒還在試驗階段,離完善還差得遠——」
「渦波大人的力量無疑是奇跡啊!!至今為止,我有不朋友都在『魔之毒』的侵害下沒了命……!我本以為妹妹也會是一樣的結局……!可是、可是多虧了渦波大人奇跡般的力量!妹妹、妹妹……!!」
侍小姐說著說著竟熱淚盈眶,面泛紅,用力握住我的雙手,以更甚於我的興緒不斷地道謝。
「激不盡、渦波大人……真是激不盡……總有一天,我們姐妹兩人一定會報答您的恩……」
「額、嗯。謝了……」
驚訝于侍小姐的熱,我一時不知該作何反應。
我對妹妹的治療有實驗層面的考慮,實際上有許多要注意的問題,不過看這樣子是很難講得通了。
但是的心我很理解。
不如說,剛來到異世界的我對西斯差不多也是這個態度。也就是說,在別人眼裡看來,我一直都像現在的侍小姐這樣嗎……在我開始反省自己的行為時,滝走了出來。
「……唉,一個不注意就變這樣了嗎。」
換好了服的滝一臉無語地看了過來。
我迫不及待地定睛觀察病癥的變化。一如既往的,滝上纏繞著大量的『魔之毒』。但是與之前相比,它們進滝的速度遲緩了許多。是這樣,出也是如此。
「好厲害……這就是迪普拉庫拉制作的阻隔『魔之毒』的服嗎……!」
雖然無法徹底隔絕作為世界『源』的『魔之毒』,但這套服的效果離徹底也差不了多了。
和我依靠咒的強手段不同,這套服充分利用了這個世界特有的纖維的質。不愧是使徒,果然有兩把刷子。
我沉浸在慨之中不能自拔,滝見狀越發無奈:
「真是的,哥哥,你就沒有別的話要說了?」
「、滝大人……!這套服真適合你!」
不等我回答,一旁的侍小姐就先將滝稱讚了一番。
滝聞言微微一笑。
「嗯,謝謝你。……明白了嗎,哥哥,這才是你最該說的。」
雖然面微笑,但拋諸於我的話語還是那麼尖刻。
領會了的意思,於是我如實講出了心中的想。
「咦?啊、嗯。這當然,哪有你穿著不合適的服。調和樣式我覺得都很棒。」
這套服以白為基調,比起張揚更追求清純。樣式是異世界特有的風格,在原來的世界裡難能一見。看滝行自如的樣子,可見它還兼顧了機。總而言之,迪普拉庫拉這事辦得一點病都挑不出來。
「……唉。謝了。」
然而,也不知滝是哪裡不滿意,當著我的面重重地歎了口氣。
明明周到地回應了侍小姐的讚賞,對我卻出如此不滿的表,真的有些不講道理。想到這兒,侍小姐低頭與我們道別說:
「…………那麼我先告辭了。我會在老地方做事,如果有什麼問題,請隨時找我。」
「嗯,有勞了。我們也一樣,之後要在老地方辦事。」
和對待我的時候不一樣,滝笑容滿面地送別了侍小姐。我也同轉離去的問了一聲。
侍小姐走後,我和滝緩緩地在走廊中漫步。
滝在跫跫足音中打頭前進,我則在後尾隨。途中,滝冷不防長歎一聲。
「唉。」
「……額,你生氣了?」
「在各種意義上,是的。」
滝冷冷地說。我不後悔自己剛才應該好好將的新稱讚一番,不料、
「——給僕小姐的妹妹治病這件事,你為什麼沒跟我說一聲?」
原來的怒點在這裡。
看來我和侍小姐對話的容,被隔著門聽到了。
「這個……既然知道了有這回事,那我就不能坐視不理啊。雖然還不能確定我的咒安全與否,但我還是不想後悔……」
「是啊,還有安全上的問題。但最關鍵的問題在於,像這樣的人,你知道一個就救一個隻會沒完沒了。妹妹康復這件事,我想那名侍一定會跟周圍人說是『異邦人』賜予的奇跡,然後一傳十十傳百,如果聽說了這件事的人都來找哥哥救治,到時候你怎麼辦?你能應付得過來嗎?」
「……我可能救不了所有的人,但在我力所能及的範圍,我想盡我所能。」
「你看,就因為你的回答不是『我會揀選要救的人』,我才會到不安。唉,如果只有緹婭拉,還可以說這是王族的特殊待遇……沒想到我一個不留神,你就去治了一個僕的妹妹……」
在滝的強調下,我才意識到自己做了多麼不得了的事。
可是我覺得這實屬無可奈何。
幾天前,從侍小姐口中得知了妹妹的病,之後再親眼看到那名的樣子,我當時腦子裡是一片空白。很難說究竟是為什麼,但我就是覺得自己必須要救。是了,雖然不明白理由,但我就是——
「——不過,我覺得這確實是哥哥該有的樣子。每當看到有人遇到麻煩,你就會不顧一切地去幫助別人,還有平時會比較線也是……這都是哥·哥·該·有·的·樣·子。」
「我·該·有·的·樣·子……?」
據滝所言,我自己都無法理解的這種衝是我該有的樣子,所以無可奈何。
「沒錯,就是哥哥該有的樣子。所以呢,我已經沒轍了……呵呵。」
滝微微一笑,沒有再責備我什麼。
與此同時,我也停止了自省,並得出了結論。
看來治療侍小姐妹妹的行正是我該有的樣子。
那麼從今往後,每當我遇到類似的況,我勢必會採取同樣的行吧。
我的武魂是魂環,我比別人多一環!當魂環成爲武魂,限制魂環,限制魂技,限制魂力....當唐九把這個武魂開發到極致時,一個可怕的毒奶出現在斗羅大陸!你要問我是輔助嗎?不是!我是繼承昊天宗的男人,最強的力量型魂師!
主角醒來便是在異世界某迷宮的祭壇中,(被某異端審問團斷罪後執行了天罰?)開始在迷宮中漫無目的四處碰壁,想逃,路卻只有來時的單行道,也不知是哪個混球的設計,深陷絕望之時終於看到了希望的曙光,找到了人類的氣息,充滿著驚訝與喜悅,無奈命運的捉弄,深深地感受到了來自世界的惡意,遭受了背叛他,命運又該何去何從……………… 劍與魔法的王道幻想,淚與汗水交織的冒險,編織出追夢的詩篇。 說明:想了想,這部小說還是改成網譯版(WEB)好了,不擋原著作者的賺錢路,也避免被告。WEB版本通常都是無料版